— Привет, ты здесь работаешь?
— Нет, я путешественница.
Парень с рюкзаком в водонепроницаемой куртке и чёрных шортах заселился в гостевой дом в Дилижане через десять минут после меня. На следующее утро хозяйка, Лилит, пригласила нас на завтрак, который состоял из чечевичного супа, хрустящего матнакаша (армянский хлеб), масла, мёда и солёного сыра. За столом ещё сидела иранская семья из четырёх человек. Мы обсуждали как различается та еда, которую каждый ест на завтрак на Родине, а потом заговорили о дальнейших передвижениях.
— Какой план на сегодня?
— Скорее всего пойду к озеру Фарз, а ты?
— Я тоже. Можем пойти вместе.
Путь до искомой точки лежал через лес, я надела босоножки (умница), потому что кроссовки уже натерли мозоли по обе стороны стоп. Парня в чёрных шортах звали Райан. Британец Райан: мальчик, который кричал: «Волки!»
— Не знаю, почему люди редко понимают любовь к путешествиям в одиночку. Ты как думаешь?
— Тоже понятия не имею. Когда ты один, никто не жалуется, не спит слишком долго или слишком мало, не настаивает на скучных музеях или на дорогих ресторанах.
— О да! Полностью согласен.
Мы только начали подъём, а вода в наших бутылках уже заканчивалась. Чуть поодаль я заметила открытые ворота. Рядом стояла армянская бабушка.
— Здравствуйте! Можно вас попросить налить водички? Идём к озеру, а до конца этого вряд ли хватит.
— Конечно, ребята. Вы откуда?
— Я из России, а Райан из Англии.
— Здорово. Молодец, что знаешь иностранный язык. Сейчас принесу воду.
Райан знал не больше двадцати слов на русском, и выбор его был весьма странный: «собака», «арбуз», «вода». Но то, с каким интересом о учил новые, было похвально.
— Ты пошёл со мной в поход, чтобы иметь личного переводчика?
— Как ты это поняла? Конечно, только поэтому.
Через несколько минут мы заметили девушку позади — она была из Эстонии. В разговоре упомянула, что не любит русских, живущих в её стране, особо не жалует туристов из Британии и не знает, что прекрасного в Санкт-Петербурге. Так себе попутчик, честно говоря. Прогнать мы её не могли, поэтому многозначительно переглянулись и продолжили путь уже втроём. Подъём в гору оказался довольно сложным для моих стоп, которые еле удерживались тонкими ниточками на босоножках. Спустя девять километров левая стопа начала неметь и я поняла, что решение надеть эту обувь было опрометчивым.
— Райан, не хочу тормозить вас, можете идти вперёд, я посижу здесь и чуть передохну. Нога болит.
— Ты думаешь, я оставлю личного переводчика вот здесь, на дороге? Ну уж нет. Отдыхай, сколько надо, и пойдём медленно.
Озеро не оказалось слишком красивым: скорее было похоже на базу отдыха для семей. Там был небольшой ресторанчик, где мы восполнили потерянные калории. Обратный путь был бы перебором, поэтому было решено взять такси (где я удачно наревела скидку в двадцать процентов).
Райан, как настоящий британец, в основном пил пиво, а армянского вина не пробовал. Когда я была на озере Севан, парни из Швейцарии, остановившиеся в том же гостевом доме, что и я, угостили меня бесподобным гранатовым вином, произведённым в городе Иджен: я рассказала об этом Райану. Мы зашли в супермаркет и купили такое же. Лилит, хозяйка хостела, где мы остановились, дала штопор времён СССР. Так долго вино я ещё не открывала. Мы подпевали песням “Bohemian rhapsody” и “Under pressure” группы Queen.
На следующий день нога совсем разболелась: хайкинг к другому озеру накрылся, как говорит мой папа, медным тазом. Лилит угостила завтраком, а Райан пошёл в магазин и купил фруктов и сыра. Весь день мы провели за разговорами.
— Знаешь, если бы у меня была возможность воплотить нереальную мечту в жизнь, я бы выбрал именно это: говорить на всех существующих языках.
Вечером мы открыли бутылку ежевичного вина, а утром сели в минивэн и отправились в Тбилиси. Искомая страна ждала за перевалом.
— Райан, когда будешь снова закрывать дверь машины, не хлопай, пожалуйста.
— Оу, конечно. Из-за этого водитель так разозлился? Чувствую себя беспомощным: не понимаю, что именно он сказал, но по тону ясно, что негодует.
Британец был в Тбилиси неделю назад и хорошо знал не только город, но и темнокожего парня Чарли, который встречал гостей нашего хостела. После долгожданного душа и прочего комфорта (в армянском Дилижане радовал лишь уличный деревянный туалет), Райан предложил показать самое сердце Тбилиси.
— Здесь раньше жили богатые люди, видишь инициалы на воротах? Первые буквы имени и фамилии хозяина. А кстати вот идёт Чарли. — Райан указал на первого встречного шоколадного парня.
— Давай поздороваемся.
— Хаха! Ладно, шучу, это не он.
Мы подошли к узеньким мощёным улицам.
— Видишь парк неподалёку? Когда Сталину было пять лет, он упал вон с той лавочки и сломал нос.
— Снова шутишь?
— Нет-нет. Это чистая правда.
После старого города мы подошли к площади республики и присели на скамью, откуда открывался вид на проходящих мимо туристов. Как люди, интересующиеся географией и странами, мы начали играть в города. Вдруг Райан с хитрецой посмотрел на меня.
— А про Сталина и сломанный нос ты поверила?
— Райан!
— Правда поверила?
— Ты отлично врёшь.
— Смотри! Видишь темнокожего парня в синей футболке и серой кепке? Это реально Чарли!
— Ну уж нет.
— Клянусь. Теперь я точно не вру. Чёрт, я как мальчик из сказки, который кричал: «Волки!», а ему никто не поверил. Но теперь я говорю правду, запомни, как он выглядит. Честное слово, Чарли водит экскурсии по городу, можешь спросить у него, когда увидишь в хостеле.
Каково было моё удивление, когда мы вернулись домой. В зале нас ждал тот самый парень в синей футболке и кепке.
Ни минуты не прошло, чтобы Райан не говорил какую-то шутку. Он один из самых лёгких, умных, непосредственных и весёлых людей, которых я встречала. С ним можно было говорить и говорить, и самое главное, что общение никогда не было односторонним: наши диалоги напоминали игру в пинг-понг. Британец рассказывал очень много про семью, друзей, школу, девчонок. В шутку исправлял незначительные ошибки в английском и смеялся от того, как я произносила слово “buggy”. Он мог засунуть кусок теста себе в нос, а через минуту рассказывать об истории СССР больше, чем знаю я сама. Он хотел поехать работать в Китай, путешествовать по миру и мечтал выучить все языки. Он пародировал акцент индийцев и все время повторял на русском: «стопа», «нога», «идёт дождь». Он лукавил так, словно говорил абсолютную правду, но рисковал стать мальчиком, который кричал: «Волки!»
На сегодня это конец истории о том, как я путешествовала с искрящимся от бесконечных шуток британцем Райаном. Через пару дней мы увидимся в Казбеги. Кто знает, что ждёт за перевалом?



Ярко написано
Писала сразу, по свежим впечатлениям)